INICIO. Página Principal
PRESENTACIÓN de nuestra Web
Cursos Multimedia por Niveles
Gramática inglesa en español con ejercicios prácticos resueltos.
LISTENING. Sonidos con ejercicios prácticos, soluciones y texto de transcripción.
LIBROS completos en inglés para descargar a tu PC.
Practica tu READING con textos traducidos y ejercicios de comprensión lectora.
PROGRAMAS didácticos y utilidades educacionales para descargar a tu Pc.
EJERCICIOS multimedia para mejorar tu inglés.
Ejercita tus conocimientos siguiendo las aventuras de nuestro detective.
RECURSOS Y ACTIVIDADES de interés y utilidad.
Agrupaciones temáticas de palabras y su traducción. Con sonido y ejercicios
Información y Recursos específicos para profesores.
Material para la preparación de las pruebas de First de la Universidad de Cambridge.
PELÍCULAS EN INGLÉS
Vídeos para aprender inglés

Cuaderno de ejercicios 

de inglés. Actividades y material de aprendizaje.
Accede a nuestro grupo 

en Facebook
Busca el significado de los términos y su 

traducción.
Traduce textos o páginas web completas.
Consulta nuestros productos



Idioms y Proverbs en inglés y español

  Los "Idioms" / "Proverbs" son frases hechas cuyo significado generalmente se deduce de la idea que transmite y no del sentido literal de la expresión. Equivalen a los refranes y modismos que utilizamos en español.
La importancia de los "Idioms" deriva de su uso común en el lenguaje popular y cotidiano. Conocerlos nos facilitará la comprensión de expresiones y frases en inglés que se utilizan de manera habitual.
En este apartado te ofrecemos una recopilación alfabética de "Idioms" en inglés con su posible refrán o equivalencia en español o el sentido del mismo.
Ejercicios de Idioms en inglés con respuesta

*Dispones también de ejercicios prácticos de Idioms en inglés con las respuestas a los mismos.

(To be/get) off on the wrong foot.
 "Lo que mal empieza, mal acaba".
 
(To be) off the hook.
Descolgado, liberado de una obligación o tarea desagradable.

(To be) Off the record.
Algo que se dice en confidencia y pretendiendo que no trascienda.

Once a thief, always a thief.
"Quien roba una vez, roba diez".

Once bitten, twice shy.
"Gato escaldado, del agua fría huye". "De los escarmentados nacen los avisados"

One bad apple can spoil the whole barrel.
Una manzana podrida echa ciento a perder.

One swallow does not make a summer.
"Una golondrina no hace verano".

Only the good die young.
"Mala hierba nunca muere".

(To be) on pins and needles.
Ansioso, nervioso, especialmente cuando se anticipa algún hecho.

(To be) on the fence.
Indecisión.

(To be) on the same page.
Cuando mucha gente está de acuerdo en algo.

Out of the blue.
Algo que ocurre de manera inesperada.

Out of the frying pan, into the fire.
Salir de la sartén para caer en el fuego.

On the right track.
Por buen camino.

On second thought.
Pensándolo mejor.

One man's meat is another man's poison.
"Nunca llueve a gusto de todos". / "Sobre gustos no hay nada escrito".

Once bitten, twice shy.
"Gato escalado del agua fría huye".

One rotten apple spoils the whole barrel.
"Un loco hace cien".

Out of sight out of mind.
"Ojos que no ven, corazón que no siente".

(To be) out on a limb.
Cuando alguien se pone a sí mismo en una situación arriesgada"

Out on the town.
En la periferia de una ciudad.

Over my dead body.
"Por encima de mi cadáver". Cuando no se permite algo de ninguna forma.

(To be) over the top.
Excesivo.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

La Mansión del Inglés. http://www.mansioningles.com
© Copyright La Mansión del Inglés C.B. - Todos los Derechos Reservados
. -