The Strange Story of Jonathan Small
A very patient man was that inspector in the cab, for it was a
weary time before I rejoined him. His face clouded over when I
showed him the empty box.
"There goes the reward!" said he, gloomily. "Where there is no
money there is no pay. This night's work would have been worth a
tenner each to Sam Brown and me if the treasure had been there."
"Mr. Thaddeus Sholto is a rich man," I said. "He will see that you
are rewarded, treasure or no."
The inspector shook his head despondently, however. "It's a bad job,"
he repeated; "and so Mr. Athelney Jones will think."
His forecast proved to be correct, for the detective looked blank
enough when I got to Baker Street and showed him the empty box. They
had only just arrived, Holmes, the prisoner, and he, for they had
changed their plans so far as to report themselves at a station upon
the way. My companion lounged in his arm-chair with his usual
listless expression, while Small sat stolidly opposite to him with
his wooden leg cocked over his sound one. As I exhibited the empty
box he leaned back in his chair and laughed aloud.
"This is your doing, Small," said Athelney Jones, angrily.
"Yes, I have put it away where you shall never lay hand upon it," he
cried, exultantly. "It is my treasure; and if I can't have the loot
I'll take darned good care that no one else does. I tell you that no
living man has any right to it, unless it is three men who are in
the Andaman convict-barracks and myself. I know now that I cannot
have the use of it, and I know that they cannot. I have acted all
through for them as much as for myself. It's been the sign of four
with us always. Well I know that they would have had me do just what
I have done, and throw the treasure into the Thames rather than let
it go to kith or kin of Sholto or of Morstan. It was not to make
them rich that we did for Achmet. You'll find the treasure where the
key is, and where little Tonga is. When I saw that your launch must
catch us, I put the loot away in a safe place. There are no rupees
for you this journey."
"You are deceiving us, Small," said Athelney Jones, sternly. "If
you had wished to throw the treasure into the Thames it would have
been easier for you to have thrown box and all."
"Easier for me to throw, and easier for you to recover," he
answered, with a shrewd, sidelong look. "The man that was clever
enough to hunt me down is clever enough to pick an iron box from the
bottom of a river. Now that they are scattered over five miles or
so, it may be a harder job. It went to my heart to do it, though. I
was half mad when you came up with us. However, there's no good
grieving over it. I've had ups in my life, and I've had downs, but
I've learned not to cry over spilled milk."
"This is a very serious matter, Small," said the detective. "If
you had helped justice, instead of thwarting it in this way, you
would have had a better chance at your trial."
"Justice!" snarled the ex-convict. "A pretty justice! Whose loot
is this, if it is not ours? Where is the justice that I should give
it up to those who have never earned it? Look how I have earned it!
Twenty long years in that fever-ridden swamp, all day at work under
the mangrove-tree, all night chained up in the filthy convict-huts,
bitten by mosquitoes, racked with ague, bullied by every cursed
black-faced policeman who loved to take it out of a white man. That
was how I earned the Agra treasure; and you talk to me of justice
because I cannot bear to feel that I have paid this price only that
another may enjoy it! I would rather swing a score of times, or have
one of Tonga's darts in my hide, than live in a convict's cell and
feel that another man is at his ease in a palace with the money that
should be mine."
Small had dropped his mask of stoicism, and all this came out in
a wild whirl of words, while his eyes blazed, and the handcuffs
clanked together with the impassioned movement of his hands. I could
understand, as I saw the fury and the passion of the man, that it
was no groundless or unnatural terror which had possessed Major
Sholto when he first learned that the injured convict was upon his
track.
"You forget that we know nothing of all this," said Holmes
quietly. "We have not heard your story, and we cannot tell how far
justice may originally have been on your side."
"Well, sir, you have been very fair-spoken to me, though I can
see that I have you to thank that I have these bracelets upon my
wrists. Still, I bear no grudge for that. It is all fair and above-board.
If you want to hear my story I have no wish to hold it back. What I
say to you is God's truth, every word of it. Thank you; you can put
the glass beside me here, and I'll put my lips to it if I am dry.
"I am a Worcestershire man myself,—born near Pershore. I dare say
you would find a heap of Smalls living there now if you were to look.
I have often thought of taking a look round there, but the truth is
that I was never much of a credit to the family, and I doubt if they
would be so very glad to see me. They were all steady, chapel-going
folk, small farmers, well known and respected over the country-side,
while I was always a bit of a rover. At last, however, when I was
about eighteen, I gave them no more trouble, for I got into a mess
over a girl, and could only get out of it again by taking the
queen's shilling and joining the 3d Buffs, which was just starting
for India.
"I wasn't destined to do much soldiering, however. I had just got
past the goose-step, and learned to handle my musket, when I was
fool enough to go swimming in the Ganges. Luckily for me, my company
sergeant, John Holder, was in the water at the same time, and he was
one of the finest swimmers in the service. A crocodile took me, just
as I was half-way across, and nipped off my right leg as clean as a
surgeon could have done it, just above the knee. What with the shock
and the loss of blood, I fainted, and should have drowned if Holder
had not caught hold of me and paddled for the bank. I was five
months in hospital over it, and when at last I was able to limp out
of it with this timber toe strapped to my stump I found myself
invalided out of the army and unfitted for any active occupation.
"I was, as you can imagine, pretty down on my luck at this time,
for I was a useless cripple though not yet in my twentieth year.
However, my misfortune soon proved to be a blessing in disguise. A
man named Abelwhite, who had come out there as an indigo-planter,
wanted an overseer to look after his coolies and keep them up to
their work. He happened to be a friend of our colonel's, who had
taken an interest in me since the accident. To make a long story
short, the colonel recommended me strongly for the post and, as the
work was mostly to be done on horseback, my leg was no great
obstacle, for I had enough knee left to keep good grip on the saddle.
What I had to do was to ride over the plantation, to keep an eye
on the men as they worked, and to report the idlers. The pay was
fair, I had comfortable quarters, and altogether I was content to
spend the remainder of my life in indigo-planting. Mr. Abelwhite was
a kind man, and he would often drop into my little shanty and smoke
a pipe with me, for white folk out there feel their hearts warm to
each other as they never do here at home.
"Well, I was never in luck's way long. Suddenly, without a note of
warning, the great mutiny broke upon us. One month India lay as
still and peaceful, to all appearance, as Surrey or Kent; the next
there were two hundred thousand black devils let loose, and the
country was a perfect hell.
Of course you know all about it, gentlemen,—a deal more than I
do, very like, since reading is not in my line. I only know what I
saw with my own eyes. Our plantation was at a place called Muttra,
near the border of the Northwest Provinces. Night after night the
whole sky was alight with the burning bungalows, and day after day
we had small companies of Europeans passing through our estate with
their wives and children, on their way to Agra, where were the
nearest troops. Mr. Abelwhite was an obstinate man. He had it in his
head that the affair had been exaggerated, and that it would blow
over as suddenly as it had sprung up. There he sat on his veranda,
drinking whiskey-pegs and smoking cheroots, while the country was in
a blaze about him. Of course we stuck by him, I and Dawson, who,
with his wife, used to do the book-work and the managing.
Well, one fine day the crash came. I had been away on a distant
plantation, and was riding slowly home in the evening, when my eye
fell upon something all huddled together at the bottom of a steep
nullah. I rode down to see what it was, and the cold struck through
my heart when I found it was Dawson's wife, all cut into ribbons,
and half eaten by jackals and native dogs. A little further up the
road Dawson himself was lying on his face, quite dead, with an empty
revolver in his hand and four Sepoys lying across each other in
front of him. I reined up my horse, wondering which way I should
turn, but at that moment I saw thick smoke curling up from
Abelwhite's bungalow and the flames beginning to burst through the
roof.
I knew then that I could do my employer no good, but would only
throw my own life away if I meddled in the matter. From where I
stood I could see hundreds of the black fiends, with their red coats
still on their backs, dancing and howling round the burning house.
Some of them pointed at me, and a couple of bullets sang past my
head; so I broke away across the paddy-fields, and found myself late
at night safe within the walls at Agra.
"As it proved, however, there was no great safety there, either. The
whole country was up like a swarm of bees. Wherever the English
could collect in little bands they held just the ground that their
guns commanded. Everywhere else they were helpless fugitives. It was
a fight of the millions against the hundreds; and the cruellest part
of it was that these men that we fought against, foot, horse, and
gunners, were our own picked troops, whom we had taught and trained,
handling our own weapons, and blowing our own bugle-calls.
At Agra there were the 3d Bengal Fusiliers, some Sikhs, two
troops of horse, and a battery of artillery. A volunteer corps of
clerks and merchants had been formed, and this I joined, wooden leg
and all. We went out to meet the rebels at Shahgunge early in July,
and we beat them back for a time, but our powder gave out, and we
had to fall back upon the city.
Nothing but the worst news came to us from every side,—which is
not to be wondered at, for if you look at the map you will see that
we were right in the heart of it. Lucknow is rather better than a
hundred miles to the east, and Cawnpore about as far to the south.
From every point on the compass there was nothing but torture and
murder and outrage.
"The city of Agra is a great place, swarming with fanatics and
fierce devil-worshippers of all sorts. Our handful of men were lost
among the narrow, winding streets. Our leader moved across the river,
therefore, and took up his position in the old fort at Agra.
I don't know if any of you gentlemen have ever read or heard
anything of that old fort. It is a very queer place,—the queerest
that ever I was in, and I have been in some rum corners, too. First
of all, it is enormous in size. I should think that the enclosure
must be acres and acres. There is a modern part, which took all our
garrison, women, children, stores, and everything else, with plenty
of room over. But the modern part is nothing like the size of the
old quarter, where nobody goes, and which is given over to the
scorpions and the centipedes. It is all full of great deserted halls,
and winding passages, and long corridors twisting in and out, so
that it is easy enough for folk to get lost in it. For this reason
it was seldom that any one went into it, though now and again a
party with torches might go exploring.
"The river washes along the front of the old fort, and so
protects it, but on the sides and behind there are many doors, and
these had to be guarded, of course, in the old quarter as well as in
that which was actually held by our troops. We were short-handed,
with hardly men enough to man the angles of the building and to
serve the guns. It was impossible for us, therefore, to station a
strong guard at every one of the innumerable gates. What we did was
to organize a central guard-house in the middle of the fort, and to
leave each gate under the charge of one white man and two or three
natives.
I was selected to take charge during certain hours of the night
of a small isolated door upon the southwest side of the building.
Two Sikh troopers were placed under my command, and I was instructed
if anything went wrong to fire my musket, when I might rely upon
help coming at once from the central guard. As the guard was a good
two hundred paces away, however, and as the space between was cut up
into a labyrinth of passages and corridors, I had great doubts as to
whether they could arrive in time to be of any use in case of an
actual attack. |
|
|
|
La extraña historia de Jonathan Small
Aquel inspector que se había quedado en el coche era un hombre
muy paciente, porque transcurrió bastante rato antes de que me
reuniera con él. Su rostro se ensombreció cuando le mostré la caja
vacía.
––Adiós a la recompensa ––dijo en tono abatido––. Si no hay dinero,
no hay paga. Si el tesoro hubiera estado ahí, el trabajo de esta
noche nos habría valido a Sam Brown y a mí diez libras por cabeza.
––El señor Thaddeus Sholto es rico ––dije––. Él se ocupará de que
sean recompensados, con tesoro o sin él.
Pero el inspector negó con la cabeza en un gesto de desaliento.
––Un mal trabajo ––repitió––. Y lo mismo pensará Athelney Jones.
Su predicción resultó acertada, porque el policía se quedó
completamente pálido cuando llegué a Baker Street y le mostré la
caja vacía. Holmes, el detenido y él acababan de llegar, porque
habían cambiado de plan por el camino y habían ido a informar a una
comisaría. Mi compañero estaba arrellanado en su butaca con su
habitual expresión de indiferencia, y Small se sentaba impasible
frente a él, con la pata de palo cruzada sobre la pierna buena.
Cuando presenté la caja vacía, se echó hacia atrás en su asiento y
soltó una carcajada.
––Esto es obra suya, Small ––dijo Athelney Jones, furioso.
––Sí, yo lo tiré donde ustedes jamás podrán echarle mano ––exclamó
alborozado––. El tesoro era mío, y si no puedo quedarme con él, ya
pondré buen cuidado de que no se lo quede ningún otro. Les aseguro
que ningún ser viviente tiene derecho a él, con excepción de tres
hombres que cumplen condena en el presidio de Andaman y de mí mismo.
Me consta que yo ya no podré aprovecharlo, y sé que ellos tampoco.
En todo momento he actuado en su nombre, tanto como en el mío
propio. Siempre hemos sido fieles al signo de los cuatro. Pues bien,
sé que ellos habrían querido que hiciera lo que he hecho: arrojar el
tesoro al Támesis antes que permitir que se lo quedasen los amigos y
familiares de Sholto o de Morstan. No le hicimos a Achmet lo que le
hicimos para enriquecerlos a ellos. Encontrarán ustedes el tesoro en
el mismo sitio que la llave y que al pobre Tonga. Cuando vi que su
lancha nos iba a alcanzar, escondí el botín en lugar seguro. No hay
rupias para ustedes en este viaje.
––Usted nos quiere engañar, Small ––dijo Athelney Jones en tono
firme––. Si hubiera querido tirar el tesoro al Támesis, le habría
resultado más fácil tirarlo con caja y todo.
––Más fácil para mí tirarlo, y más fácil para ustedes recuperarlo ––
respondió Small, con una astuta mirada de soslayo––. Un hombre lo
bastante listo como para seguirme la pista tiene que ser también lo
bastante listo como para sacar una caja de hierro del fondo de un
río. Pero ahora que las joyas están esparcidas a lo largo de unas
cinco millas, puede que le resulte más difícil. La verdad es que me
rompió el corazón tirarlas. Estaba medio loco cuando ustedes nos
alcanzaron. Pero de nada sirve lamentarse. He pasado buenos y malos
momentos en mi vida, pero he aprendido a no arrepentirme de nada.
––Éste es un asunto muy serio, Small ––dijo el inspector––. Si
hubiera usted ayudado a la justicia, en lugar de burlarla de este
modo, habría tenido más posibilidades a favor en su juicio.
––¡La justicia! ––se burló el expresidiario––. ¡Bonita justicia! ¿A
quién pertenecía ese botín sino a nosotros? ¿Dónde está la justicia
en que se lo regale a quien no ha hecho nada por ganárselo? ¡Miren
cómo me lo gané yo! Veinte largos años en aquel pantano plagado de
fiebres, trabajando todo el día en los manglares y encadenado toda
la noche en las mugrientas barracas de los presos, comido por los
mosquitos, atormentado por la fiebre intermitente, sufriendo los
abusos de todos aquellos malditos policías negros, encantados de
poder ajustarle las cuentas a un blanco. Así me gané el tesoro de
Agra, ¡y ustedes me hablan de justicia porque no puedo soportar la
idea de haber pagado este precio sólo para que otro lo disfrute!
Antes me dejaría colgar una docena de veces, o que me clavaran en la
piel uno de los dardos de Tonga, que vivir en una celda de la cárcel
sabiendo que otro vive cómodamente en un palacio con el dinero que
debería haber sido mío.
Small había dejado caer su máscara de estoicismo, y todo este
discurso lo soltó en un furioso torbellino de palabras, con los ojos
echando llamas y haciendo chocar las esposas con los apasionados
movimientos de sus manos. Al contemplar la furia y el ardor de aquel
hombre, comprendí que no era nada infundado ni ridículo el terror
que se había apoderado del mayor Sholto al enterarse de que el
agraviado presidiario le seguía la pista.
––Olvida usted que no sabemos nada de todo eso ––dijo Holmes
tranquilamente––. No conocemos su historia y no podemos decir hasta
qué punto pudo estar la justicia de su parte en un principio.
––Mire, señor, usted me habla con mucha amabilidad, aunque me doy
perfecta cuenta de que es a usted a quien debo estos grilletes que
llevo en las muñecas. Aun así, no le guardo rencor por ello. Ha
jugado limpio, con las cartas encima de la mesa. Si quiere escuchar
mi historia, no tengo ningún motivo para callármela. Lo que le voy a
contar es la pura verdad, hasta la última palabra. Gracias, puede
dejar el vaso aquí, a mi lado, y arrimaré los labios si tengo sed.
Yo soy de Worcestershire, nacido cerca de Pershore. Apuesto a que si
se pasan por allí, encuentran un montón de gente apellidada Small.
Muchas veces he pensado en ir a echar un vistazo por allá, pero la
verdad es que nunca fui un motivo de orgullo para la familia, y dudo
de que se alegraran mucho de verme. Son todos gente respetable, que
va a la iglesia, pequeños granjeros, conocidos y respetados en toda
la región, y yo siempre fui un bala perdida. Por fin, cuando tenía
unos dieciocho años, dejé de causarles problemas, porque me metí en
un lío por culpa de una chica y la única manera que encontré de
salir fue aceptando el salario de la reina, alistándome en el
Tercero de Casacas Amarillas, que estaba a punto de partir hacia la
India.
Sin embargo, no estaba destinado a ser soldado mucho tiempo. Apenas
había aprendido el paso de la oca y el manejo del mosquete cuando
cometí la tontería de ponerme a nadar en el Ganges. Tuve la suerte
de que John Holder, el sargento de mi compañía, que era uno de los
mejores nadadores de todo el ejército, estuviera también en el agua
en aquel momento. Cuando estaba en medio del río, un cocodrilo me
atacó y me arrancó la pierna derecha tan limpiamente como lo habría
hecho un cirujano. Con el susto y la pérdida de sangre, me desmayé,
y me habría ahogado si Holder no me hubiera sostenido y llevado a la
orilla. Pasé cinco meses en el hospital y cuando por fin pude salir
renqueando con esta pata de palo sujeta al muñón, me encontré dado
de baja en el ejército e incapacitado para cualquier ocupación
activa.
Como podrán imaginar, aquello fue un golpe muy duro: sin haber
cumplido aún los veinte años, me veía convertido en un inválido. No
obstante, al poco tiempo mi desgracia resultó ser una bendición
disfrazada. Un hombre llamado Abel White, que se había establecido
allí para cultivar añil, buscaba un capataz que supervisara a sus
peones y se ocupara de que trabajaran. Dio la casualidad de que era
amigo de nuestro coronel, el cual se había interesado por mí desde
mi accidente. Para abreviar la historia, el coronel me recomendó
encarecidamente para el puesto y, como la mayor parte del trabajo se
hacía a caballo, mi pierna no era un grave inconveniente porque me
sujetaba perfectamente a la silla con la rodilla. Lo que tenía que
hacer era recorrer la plantación, vigilar a los hombres durante el
trabajo y dar parte de los holgazanes. La paga era buena, tenía un
alojamiento confortable y, en general, me daba por satisfecho con
pasar el resto de mi vida en una plantación de añil. El señor Abel
White era un hombre amable y se pasaba con frecuencia por mi cabaña
a fumar una pipa conmigo, porque en aquellos lugares los hombres
blancos se tratan unos a otros con mucha más consideración que aquí
en su país.
Pero la buena suerte nunca me duró mucho. De pronto, sin una señal
de advertencia, nos cayó encima la gran rebelión. Un mes antes, la
India parecía tan tranquila y pacífica como Surrey o Kent; al mes
siguiente había doscientos mil diablos negros sueltos por allí, y el
país era un completo infierno.
Pero ustedes, caballeros, ya deben saber todo esto...,
probablemente, mejor que yo, porque nunca fui muy aficionado a la
lectura. Yo sólo sé lo que vi con mis propios ojos. Nuestra
plantación se encontraba en un lugar llamado Muttra, cerca de la
frontera de las provincias del noroeste. Noche tras noche, el cielo
entero se iluminaba con las llamas de los búngalos incendiados, y
día tras día veíamos pasar por nuestras tierras pequeños grupos de
europeos con sus mujeres y niños, que se dirigían hacia Agra, donde
se encontraba la guarnición más cercana.
El señor Abel White era un hombre obstinado. Se le había metido en
la cabeza que estaban exagerando el asunto y que la insurrección se
extinguiría tan de golpe como había estallado. Y se quedó sentado en
su terraza, bebiendo vasos de whisky con soda y fumando puros,
mientras el país ardía a su alrededor. Como es natural, Dawson y yo
nos quedamos con él. Dawson vivía con su mujer y se encargaba de
llevar los libros y la administración. Y un buen día llegó la
catástrofe. Yo había estado en una plantación bastante alejada y al
atardecer cabalgaba despacio hacia la casa, cuando mis ojos se
fijaron en un bulto informe que yacía en el fondo de una hondonada.
Descendí a caballo para ver lo que era y se me heló el corazón al
descubrir que se trataba de la mujer de Dawson, cortada en tiras y
medio devorada por los chacales y perros salvajes. Un poco más
adelante, en la carretera, estaba el propio Dawson caído de bruces y
completamente muerto, con un revólver vacío en la mano y cuatro
cipayos tendidos uno sobre otro delante de él. Tiré de las riendas
de mi caballo, preguntándome hacia dónde debía dirigirme; pero en
aquel momento vi una espesa columna de humo que se elevaba del
búngalo de Abel White, de cuyo tejado empezaban a surgir llamas.
Comprendí que ya no podía hacer nada por mi patrón, y que
interviniendo no lograría más que perder yo también la vida. Desde
donde me encontraba podía ver cientos de aquellos demonios morenos,
todavía vestidos con sus casacas rojas, bailando y aullando en torno
a la casa en llamas. Algunos señalaron hacia mí y un par de balas
pasaron silbando junto a mi cabeza; así que emprendí la huida a
través de los arrozales y aquella misma noche me puse a salvo dentro
de los muros de Agra.
Sin embargo, pronto quedó claro que allí tampoco se estaba muy
seguro. El país entero estaba revuelto como un enjambre de abejas.
Allí donde los ingleses conseguían reunirse en pequeños grupos,
podían mantener el terreno justo hasta donde alcanzaban sus fusiles.
En todos los demás sitios eran fugitivos indefensos. Fue una lucha
de millones contra centenares; y lo más sangrante del asunto era que
aquellos hombres contra los que luchábamos, infantería, caballería y
artillería, eran nuestras propias tropas selectas, soldados a los
que habíamos enseñado y preparado nosotros, que manejaban nuestras
propias armas y utilizaban nuestros propios toques de corneta. En
Agra estaban el Tercero de Fusileros Bengalíes, algunos sikhs, dos
compañías de caballería y una batería de artillería. Se había
formado también un cuerpo voluntario de empleados y comerciantes, y
a él me incorporé con mi pata de palo y todo. A principios de julio
hicimos una salida para enfrentarnos con los rebeldes en Shahgunge,
y los hicimos retroceder por algún tiempo, pero se nos acabó la
pólvora y tuvimos que volver a refugiarnos en la ciudad.
De todas partes nos llegaban las peores noticias, lo cual no es de
extrañar, porque si miran ustedes el mapa verán que nos
encontrábamos en el corazón mismo del conflicto. Lucknow está a poco
más de cien millas al Este, y Kanpur aproximadamente a la misma
distancia por el Sur. En cualquier dirección de la brújula no había
más que torturas, matanzas y atrocidades.
Agra es una gran ciudad, en la que proliferan toda clase de
fanáticos y feroces adoradores del demonio. Nuestro puñado de
hombres habría estado perdido en sus estrechas y tortuosas calles.
Así pues, nuestro jefe decidió cruzar el río y tomar posiciones en
el viejo fuerte de Agra. No sé si alguno de ustedes, caballeros,
habrá leído u oído algo acerca de aquel viejo fuerte. Es un sitio
muy extraño..., el más extraño que he visto, y eso que he estado en
rincones de los más raros. En primer lugar, tiene un tamaño enorme.
Yo creo que el recinto debe abarcar varias hectáreas. Hay una parte
moderna, donde se instaló toda la guarnición, las mujeres, los
niños, las provisiones y todo lo demás, y aún sobraba cantidad de
sitio. Pero la parte moderna no es nada, comparada con el tamaño de
la parte vieja, donde no iba nadie, y que había quedado abandonada a
los escorpiones y los ciempiés. Está toda llena de grandes salas
vacías, pasadizos tortuosos y largos pasillos que tuercen a un lado
y a otro, de manera que es bastante fácil perderse allí. Por está
razón, casi nunca se metía nadie por aquella parte, aunque de vez en
cuando se enviaba un grupo con antorchas a explorar.
El río pasa por la parte de delante del viejo fuerte, que así queda
protegida, pero por los lados y por detrás hay muchas puertas y,
naturalmente, había que vigilarlas, tanto en la parte vieja como en
la que ocupaban nuestras tropas. Andábamos escasos de personal y
apenas disponíamos de hombres suficientes para controlar las
esquinas del edificio y atender los cañones. Así pues, nos resultaba
imposible montar una fuerte guardia en cada una de las innumerables
puertas. Lo que hicimos fue organizar un cuerpo de guardia central
en medio del fuerte y dejar cada puerta a cargo de un hombre blanco
y dos o tres nativos. A mí me escogieron para vigilar durante
ciertas horas de la noche una puertecilla aislada, en la fachada
sudoeste del edificio. Pusieron bajo mi mando a dos soldados sikhs y
se me ordenó que si ocurría algo disparase mi mosquete, asegurándome
que inmediatamente llegaría ayuda desde el cuerpo de guardia
central. Pero como el cuerpo de guardia se encontraba a sus buenos
doscientos pasos de distancia, y el espacio intermedio estaba
formado por un laberinto de pasadizos y corredores, yo tenía grandes
dudas de que la ayuda pudiera llegar a tiempo en caso de un
verdadero ataque. |