· Se trata de preguntas cortas que
se añaden al final de la frase con el objeto
de pedir confirmación de la misma o solicitar más información.
· Si la frase es positiva, la
question tag será negativa y viceversa.
- Craig is a teacher,
isn't he? / Craig es
profesor, ¿no lo es?
- Craig isn't a teacher, is
he? / Craig no es profesor, ¿lo es?
* En español, es más común
usar simplemente ¿no? para confirmar, pero en inglés no es
correcto.
· La entonación de la question tag indica
el significado de la misma. Si la entonación
es ascendente, significa que no estamos seguros y
buscamos más información o
conocer la respuesta.
- Craig doesn't speak Italian, does he?
(Ignoramos si Craig habla italiano o no)
· Si la entonación es descendente,
significa que buscamos confirmar la información.
- Craig doesn't speak Italian, does he?
(Suponemos que Craig no habla italiano)
· Si en el enunciado figura un verbo
modal o el verbo 'be' o 'have' como auxiliar, los
mismos se incluyen en la question tag.
- It is not serious, is it?
- They have eaten my sandwich, haven't they?
- You can't please everybody, can you?
· Si en el enunciado no figura
ninguna forma del verbo 'be' ni de ningún otro verbo
auxiliar, en la question tag se utiliza la forma apropiada del
auxiliar 'do'.
- He drives really fast,
doesn't he?
- It rained yesterday, didn't it?
- You live in London, don't you?. |